1.提示,线索
2.暗示
3.微量,少许,点滴
1.暗示
2.暗示 (at)
1.something that you say to show what you are thinking or feeling, without saying it directly
2.a small amount of something
3.a sign that something exists or is going to happen
4.a useful suggestion or piece of advice
1.something that you say to show what you are thinking or feeling, without saying it directly
2.a small amount of something
3.a sign that something exists or is going to happen
4.a useful suggestion or piece of advice
1.to say what you are thinking or feeling in an indirect way
1.Chinese officials are even hinting that it may be worth sacrificing a percentage point or two of growth to meet energy intensity goals.
官员们甚至暗示,为了达到能源强度目标,牺牲1、2个百分点的增长,也是值得的。
2.hinting instead that Britons would be given a choice between the status quo and a more detached relationship.
相反,他却暗示称英国人应该在当前现状和一种更为独立的关系之间做出选择
3.She bore him a daughter and left him within a year, hinting that he had an immoral relationship with his half sister Augusta.
她给他生了一个女儿,不到一年就离开了他,暗示他和他的同父异母姐姐奥古斯塔关系暖昧。
4.She said she believes this is only the beginning, even hinting further finds could be buried deep below the Nile River.
她相信这只是开始,更大的进一步发现可能还被埋藏在尼罗河底。
5.One of the caskets even bears the title, "Judah, son of Jesus, " hinting that Jesus may have had a son, according to the film.
电影片内说到其中的一个石匣上面刻着:“犹大,耶稣之子”字样,暗示可能耶稣已有一个儿子。
6.A briefcase chained to his wrist contained fake letters hinting that the Allied attack would be against Sardinia and Greece.
锁在他手腕上的公事包内有些假信件,暗示盟军要进侵萨丁尼亚和希腊。
7.Cursor hinting communicates pliancy by changing the appearance of the cursor as it passes over an object or screen area.
光标在对象或者某个屏幕区域上通过时其外形发生改变来传递受范性,这就是光标暗示。
8.The League has demanded the whole proceedings be annulled, while hinting that it may not support the 68-year-old Mr Zuma for a second term.
非洲大青年联盟要求将所有的诉讼作废并暗示道,他们可能不会支持已68岁高龄的祖玛总统的第二届任期。
9.But Nelson has new research hinting that most of these women might yet be capable of producing viable eggs.
但纳尔逊所的一项新会让大多数有问题的女性产生可用的卵子。
10.But a Sufi tale may change from year to year, or even month to month, hinting that we are in the middle of a process of sharp acceleration.
但苏菲派的故事会与时俱进,暗示着我们正处在这样一个急剧变化的过程之中。