We're going to call her Sophie.
我们将给她起名索菲。
Please give her my regards.
请代我问候她。
The manager will be free soon─you can wait for her here.
经理很快就有空了,你可以在这里等她。
That must be her now.
这会儿一定是她了。
Meg loves her job.
梅格热爱她的工作。
She broke her leg skiing.
她滑雪时摔断了腿。
1.她的; 属于她的,用于名词前
2.〈文学〉她的,指国家的; (一艘)船的; (一辆)车的等
1.她
2.她,指某个国家,(一艘)船,(一辆)车
1.used to refer to a woman, girl, or female animal who has been previously mentioned or whose identity is known, used before noun
2.<literary>used for referring to a nation, a ship, or a car when it has already been mentioned or when it is obvious which one you are referring to
1.used to refer to a woman, girl, or female animal who has been previously mentioned or whose identity is known
2.used to refer to a country or nation when it has been mentioned or its identity is known
1.CINCINNATI - A woman told Cincinnati police that she heard a noise and then felt something cold on her feet.
一个女人说当它听到一阵声响的同时,感到脚上凉凉的。
2.She said it gave her more time for reading and that sort of thing.
她说这给她更多的时间来进行阅读之类的事。
3.My comrade by chance found a woman in her 30's and captured her.
我战友碰巧发现了一个三十岁出头的女人,把她给抓了回来。
4.She told NBCnewsNews she was shocked to discover that her husband was the victim of the accident that had caused all that traffic.
她告诉国家广播公司,当她发现丈夫就是造成那里交通拥堵的事故的受害者时,她惊呆了。
5.She had the book in her lap. With her right hand, she was eating peanut butter, spooning it straight from the jar.
她把书摊开在腿上,右手拿了只小勺,直接从罐里舀着花生酱吃。
6.feeling small sharks touch your feet as you swim; and, most magically, seeing a whale and her baby surface with a great breath of air.
在水下与海狮近距离的接触,游泳时小鲨鱼轻舔你的脚丫,更加梦幻的是看见鲸鱼和她的幼仔浮出水面换气时喷出的水花。
7."Yes, that solitary confinement is terrible for the young, " said the aunt, shaking her head and also lighting a cigarette.
“是啊,对年轻人来说这种单身牢房真是可怕,”姨妈说着摇摇头,也点上一支烟。
8.I asked her: "The submitted one? You are responsible for that. " Forget about it. What she said had to be an improperly prepared excuse.
我问她:“就是我上交的那一份吗?那是你们的职责。”别提了。她所说的无非是一个欠准备的借口。
9.Michael: She told me to meet her at the front gate of Stone Gate Park at three o'clock this afternoon.
迈克尔:她告诉我今天下午三点到石门公园门口和她见面。
10.She acquits so will. And especially dialect. She knows how to face them in public. So I think show my best wish to her, to go future.
她(获胜者)的表现很出色,尤其是语调,她懂得如何面对观众。我祝愿她能走得更远,直至最后一轮比赛。