1.似鹰的,鹰嘴般的
2.(政治上)有鹰派味道的
1.preferring to deal with political problems by using military force instead of more peaceful methods
1.But evidently his hawkish instincts, for the moment, have got the better of him.
但是,他的鹰派本能显然占了上风。
2.Her colleague Andrew Sentance, one of the more hawkish members of the MPC, said he was encouraged by recent economic indicators.
她的同事中对通胀持更为强硬态度的森坦斯则表示,近期的经济指标令他感到鼓舞。
3.The hawkish Mr Kaczynski did not attend that ceremony, instead insisting on his own visit three days later.
鹰派的卡钦斯基先生并未参加这场仪式,而是坚持三天后自行到访。
4.To hear him tell it, his hawkish views disqualified him from getting the top job at the European Central Bank later this year.
据他说,他的鹰派强硬作风使他不适合今年晚些时候出任欧洲央行总裁。
5.The Bank of England's monetary policy committee is split on whether to raise interest rates, but it has got more hawkish.
英国央行的货币政策委员会就是否调高利率问题立场不一,但整体上更倾向鹰派手腕。
6.Mr Madoff was no hawkish salesman. He often turned down the country club members competing to throw money at him.
麦道夫先生并不是那种沿街叫卖的推销者。他时常拒绝那些争相向他抛钱的乡村俱乐部成员。
7.This fuelled speculation that the bank will take a more hawkish stance ahead of the European Central Bank's meeting later this week.
这引发央行将在本周晚些时候货币政策会议召开前采取更强硬立场的猜测。
8.Traders took solace in the hawkish demeanor of the ECB seemingly forgetting how they were let down by the bank at the last meeting.
在欧洲央行的强硬姿态下,交易商看来得到慰藉,似乎忘记了在上次会议上怎样被央行所“辜负”。
9.But some other conservatives, more deficit-hawkish and less tax-focused, see a VAT as one of the less unpalatable of a menu of bad options.
但是其他一些保守党人(共和党人),一些对赤字相当敏感对税收更少关注的人,觉得增值税不乏为没有更好选择之中的上选。
10.The next day, his counterparts at the Richmond, Philadelphia and Dallas banks made similarly hawkish remarks.
说完第二天,里士满、费城和达拉斯的行长们也做了类似的鹰派评论。