1.〈口〉激烈争论,争吵
1.a situation that causes problems for you or that annoys you very much
1.to annoy someone, or to cause problems for them
1.But I felt coerced into the situation, and I did not fancy being hassled by text messages for the next few days.
但是我有种被逼无奈的感觉,并且我不敢想接下来的几天还在被这些短信息而困扰。
2.When hassled by a passing Imperial Type IV probe droid, ASP-704's short temper caused him to swat the little nuisance out of the air.
一个路过的帝国四型探测机器人跟他发生矛盾后,ASP-704气急败坏,把这个讨厌的小东西打到了天涯海角。
3.And I faced a whole new set of challenges. I parked a different place every night so I would avoid being noticed and hassled by the police.
我又遇到了一堆新问题,每晚我的车都停在不同的地方。这样才可以不让警察发现以至于和警察争吵。
4.Baby face: In the beginning, I was always getting hassled by patients who thought I looked too young to be a tech.
娃娃脸:在开始的时候,我经常会受到病人的非议,他们觉得我太年轻了,还不能胜任这个工作。
5.The goal of the source code is to provide a set of simple classes that handle all the hassled code that has to do with IOCP.
源码的目标是提供一系列简单的类来处理所有IOCP编码中的问题。
6.Social bookmarking : Consider e-mail to be the digital age equivalent to being hassled by petitioners with clipboards on street corners.
社会书签:考虑数字化时代的邮件与街角剪贴板同样对请愿者会有滋扰。
7.Dennis always got hassled when he tried to deposit checks that size.
所以丹尼斯存这么多钱总是遇到麻烦。
8.I saw Archie Kelly getting hassled in the hallway after fifth period today, so it look like I can finally start to breathe a little easier.
今天第五节课之后,我看到亚奇。凯利在走廊里麻烦缠身,看样子,我倒是终于可以松口气了。
9.I feel pressured and hassled all day, every day, seven days a week.
一整天、每一天、一周的七天:我无时无刻不感受到压力与争辩。
10.I mean, I doubt that Robert De Niro's parents would have hassled him if he brought home those grades.
我是说如果罗伯特德尼罗,把这种成绩带回家,他父母就不和他吵。