There's hardly any tea left.
没有剩什么茶了。
Hardly anyone has bothered to reply.
几乎没人开口回答。
She hardly ever calls me(= almost never) .
她几乎从未给我来过电话。
We hardly know each other.
我们彼此还不大认识呢。
Hardly a day goes by without my thinking of her(= I think of her almost every day) .
我几乎天天想着她。
I can hardly keep my eyes open(= I'm almost falling asleep) .
我困得都快睁不开眼了。
I could hardly believe it when I read the letter.
读到那封信时,我简直不敢相信。
We can't stop for coffee now, we've hardly started.
现在不能停下来喝咖啡,我们刚刚才开始工作呢。
We had hardly sat down to supper when the phone rang.
我们刚坐下用晚餐,电话就响了。
Hardly had she spoken than she regretted it bitterly.
话刚出口,她就后悔不迭。
He is hardly likely to admit he was wrong.
他不大可能承认自己错了。
It's hardly surprising she was fired; she never did any work.
她被解雇了不足为怪,她从来没干过任何工作。
It's hardly the time to discuss it now.
现在并不是讨论的时候。
You can hardly expect her to do it for free.
你不可能指望她无偿地做这事。
‘Couldn't you have just said no?’ ‘Well, hardly(= of course not) , she's my wife's sister.’
“你不能就说声不吗?”“喔,不可能,她是我小姨子。”
1.几乎不,简直不
2.不十分,才,仅
3.使劲地,拼命地;辛辛苦苦地
4.严厉地,粗鲁地;苛刻地
1.几乎不,简直不
2.不十分,才,仅
3.使劲地,拼命地;辛辛苦苦地
4.严厉地,粗鲁地;苛刻地
1.used for saying that something is almost not true or almost does not happen at all; used before words such as “ever,” “any,” “anyone,” or “anything” to mean “almost never,” “almost none,” “almost no one,” etc.; used for saying that something is very little more or less than something
2.used for saying that something had only just happened when something else happened
3.used when you think it is obvious that something is not true, not possible, not surprising, etc.
4.used for answering “no,” when you think someone has suggested something that is impossible
1.used for saying that something is almost not true or almost does not happen at all; used before words such as “ever,” “any,” “anyone,” or “anything” to mean “almost never,” “almost none,” “almost no one,” etc.; used for saying that something is very little more or less than something
2.used for saying that something had only just happened when something else happened
3.used when you think it is obvious that something is not true, not possible, not surprising, etc.
4.used for answering “no,” when you think someone has suggested something that is impossible
1.The two of them, Krista with a patch of gauze taped over her eye and Smudge with hardly any sight at all, sat by the garden pond.
他们两个,克丽斯塔一只眼蒙着一块纱布,斯玛奇几乎看不见,一起坐在花园池塘边。
2.Hardly had my parents' car rounded the corner at the end of the road than I ditched German and scuttled off down the Classics corridor.
可是等到父母的车消失在公路的转角,我就立刻抛掉了德语,奔向古典文学的道路。
3.There was such a crush on the train that I could hardly breathe.
在火车上有如此的压碎以致我几乎不能呼吸。
4.But HGTV is hardly the only network trying to figure out how the recession and a political shift have changed America.
但是,HGTV并不是唯一的电视网表明经济衰退和政策的转变如何改变美国的。
5.L: To be frank with you, if it weren't for our good relations, we'd hardly be willing to make you a firm offer at this price.
坦白地说,如果它不是对我们的好关系,我们有刚刚对以这价格使你成为坚定的提议是乐意的。
6.It was an important investment for GM, but within the company it was hardly noticed.
对于通用汽车来说,这是一笔很重要的投资,但通用内部很少有人注意到。
7.she whispered, hardly audibly , peeping up at him from under her eyelids, smiling and almost crying with excitement.
她低声细语,几乎听不清楚,皱着眉头向他瞧着,脸上露出微笑,激动得几乎要哭出声来。
8.If it were, then the personal appearance industries would have been as hardly hit by the trade depression as any other business.
因为如果是这样,那么美容用品业就会和其他企业一样受到贸易萧条的沉重打击。
9.That is, no doubt, a very remarkable fact, but you would hardly call it a law of nature.
毫无疑问,这是非常显著的事实,但你却不大会称之为自然法则。
10.He'd hardly looked at it; the car had been waiting to take him to the airport.
他几乎看也不看,因为车子等着接他去机场。