the greybeards of the art world
艺术界的老人们
1.白胡子老人
2.石制大酒壶
3.【植】灰色地衣
1.an elderly man
2.an earthenware container for alcoholic drink
1.David Greybeard (right), who once ate about 50 bananas in a sitting, was the first Gombe chimp to lose his fear of human contact.
戴维·格瑞比尔德(右),曾在一段时间内吃了50只香蕉,他是贡贝第一只打消对人的接近恐惧的大猩猩。
2.It was David Greybeard who Goodall later watched making that leafy tool to obtain termites.
古德后来观察到制造叶状工具捕食白蚁的就是白胡子大卫。
3.What about Old Greybeard In The Sky?
那么该拿那位天空中的灰胡子老人怎么办?
4.When David Greybeard died of pneumonia in 1968, I mourned for him as I have for no other chimpanzee.
当大卫.灰胡1968年死于肺炎时,我感到了对其它黑猩猩从来没有过的痛心。
5.Mr Binstock says this may be because ideological, economic or national-security issues loomed larger than greybeard ones, such as pensions.
MrBinstock说这有可能因为理想主义,经济或者国家安全议题比老龄化问题尤其养老金问题更隐讳。
6.David Greybeard was eating the pink object.
大卫-格雷彼尔德在吃那个粉红色的东西。
7.She named the old chimp David Greybeard.
她给这只老黑猩猩起名叫灰胡子大卫。
8.I like to walk alone to an area called the Peak, close to where the chimpanzee I named David Greybeard first accepted me 43 years ago.
我喜欢在一片叫做“山峰”的地方散布,这里离43年前被我取名大卫.灰胡(David.Greybeard)的黑猩猩第一次接纳我的地方很近。
9.David Greybeard earns a banana
戴维·格瑞比尔德赢得一只香蕉