1.Qui-Gon shook his head. "Let's disembark, " he decided. "It will do us good to stretch our legs. And I bet you could use some decent food. "
魁刚摇摇头,“我们上岸吧,”他作出决定,“去伸伸腿也好,而且我打赌你能找到些好吃的来享用。”
2.In New York, I dined with him, we did not gon into detail about the Real Madrid offers, but he told me that he will be loyal to Milan.
在纽约,我和他吃了顿饭,我们没有谈到关于皇马提供的合同的细节。
3.Months had passed since the incident, and Qui-Gon felt the memory as fresh as if it had happened yesterday.
事情过去好几个月了,可魁刚感觉这段记忆鲜活得就像发生在昨天。
4.When he departed with Qui-Gon to proceed with his Jedi training, Anakin was forced to leave his mother behind.
当阿纳金跟随奎冈开始绝地武士训练之路时,他被迫将母亲留在了塔图因。
5.Qui-Gon and Obi-Wan used their lightsabers to break through the door. Immediately, a red light began to pulse.
魁刚和欧比万用光剑强行打开大门,一道红色的光线开始闪烁。
6.Qui-Gon was beginning to wonder if he was wrong, and Cilia would not contact them.
魁刚开始怀疑他是否想错了,Cilia也许根本不会联系他们。
7.Obi-Wan sat beside him now, but Qui-Gon did not feel the old harmony between them.
欧比万正坐在一旁,但魁刚感觉不到往常两人之间和谐的氛围。
8.Obi - Wan closed his eyes and drew on the force as Qui -Gon 's words echoed through his memory.
奥比万闭上眼睛,开始召唤原力,魁刚的声音在他记忆里回响。
9.There came a silence so long that Obi-Wan wondered if Qui-Gon had fallen asleep. Then his voice rose out of the darkness, soft and deep.
又是一阵长久的沉默,以至于欧比万怀疑魁刚是否睡着了。随后,魁刚的声音从黑暗中传来,柔软而低沉。
10.Qui-Gon knew they were being threatened. "Jedi are used to trouble, " he said.
魁刚知道他们被威胁了,“绝地不怕麻烦,”他还击道。