1.The greatest torment of Miss Glover's life was that , as lady of the vicarage, she had to manage the Maternity Bag .
格洛弗小姐生活中最大的苦恼是,作为一个教区牧师家的小姐,她必须安排产妇救济包。
2.She said she was delighted to see Miss Glover, thinking meanwhile that this estimable person's sense of etiquette was very tiresome.
她说她很高兴见到格洛弗小姐,一边又想着这位可尊敬的人的繁文缛节太令人厌倦了。
3.Miss Glover entered, and throwing off all her reserve in her overwhelming sympathy clasped Bertha to her heart.
格洛弗小姐走进房,由于丰溢的同情心所支配,她抛却了所有的庄严持重,把伯莎紧紧地抱在怀里。
4.So Glover analyzed the DNA of the 1996 whale captured in the North Atlantic, and found a shocker: It was a pure Antarctic whale.
于是格勒佛分析了那条1996年在北大西洋捕获鲸鱼的基因,发现一个惊人吃惊的结果:他是条纯种南极鲸。
5.How about coming out with us Wednesday night? We're all going to take Bill Glover out to dinner.
星期三晚上跟我们一起出去玩,怎么样?我们大家一起请比尔格洛弗出去吃晚饭。
6.Finally, however, Miss Glover decided to speak with him on the subject that distressed her.
不过,格洛弗小姐终于决定和他谈谈这个搅得她心神不宁的问题。
7.In the Glover case, the police would not face such stiff charges now if they had simply owned up to a questionable shooting.
在Glover案中,假如他们坦白承认实施那次有争议的枪杀,或许这些警察们不会面对如此严厉的指控。
8.She wept bitterly, and jealousy of Miss Glover stabbed her to the heart with sudden pain .
她痛苦地哭泣着。对于格格弗小姐的妒忌,以一种突如其来的痛苦刺痛她的心。
9.Terry Glover, the managing editor, said she was often surprised by how serious and introspective some of the prison letters could be.
特里·格洛夫(TerryGlover)是一名管理编辑,她说自己经常诧异于一些狱中来信的严肃和自省。
10.When I began investigating the mysterious death of Henry Glover , one of the most notable aspects of the case was the lack of documents.
当我开始调查亨利。格罗佛凶杀案时,我发现这个案子最引人注意的地方就在于缺少文件记录。