I would gladly pay extra for a good seat.
我情愿额外付费坐好座位。
When I offered her my seat, she accepted it gladly.
我把座位让给她时,她欣然接受了。
1.庆幸;高兴地,心情欢畅;兴高采烈地,十分荣幸地
2.情愿
1.in a willing way
2.in a happy or pleased way
1.and although all of us would more gladly learn than teach, to be counted fit to teach is something of a crown to all men.
尽管我们都更乐意学习而不是教授,能有资格去教授仍是所有人最大的光荣。
2.Gladly appreciating the light created by my hand, I knew it had lit up my spirit in this long and dark age of turmoil.
我满心喜悦地观赏者我自己手下诞生的一点光明。在长夜漫漫的动乱岁月里,它燃起了我精神上的火焰。
3.However, if I were to meet him I would gladly take the chance to ask him many questions.
不过,如果我能与他见面的话,那么我很乐意抓住这个机会问他许多问题。
4.I'd gladly give the horses free of charge if I knew they were going to be ridden by boys I know, gentlemen used to thoroughbreds.
我要是知道我的马是给那些我认识的小伙子,那些惯于骑纯种马的上等人,我将乐意把它们无偿地献出来。
5.' he said gladly, when he saw me. ' I've come to tell you -you were always our friend-I've found her!
他看见我高兴地说:“我来告诉你--你是我们永远的朋友--我找到她了!”
6.It was difficult for me to leave the place, the experience I will gladly remember throughout my whole life.
对我来说要离开这里真的很困难,我美好的经历会铭记一声。
7.Is there any one of us here who wouldn't gladly take his son's place at the front if he could?
是否有任何我们在这里谁也不会乐意参与他的儿子在前面的位置,如果他有可能会有?
8.I'd sometimes ask him to slow down or to look in one direction or another as I was making photos and he gladly went along with my requests.
有时候我会让他走得慢点,注视一个方向。我忙着拍照,而他很乐意遵从指示。
9.I can't actually sit with my foreign minister or my prime minister again with a smile on my face and do what I used to do gladly for them.
我不能再同我的外交部长或者我的首相坐在一起谈笑风生,像我原先所做的一样让他们高兴。
10.I had to give it up once I got to the pre-operative area and I gladly turned it over because I wanted it when I was finished.
一旦我进入手术区时我必须停止听音乐,我愿意将其上交,因为当手术结束后我才需要它。