1.The article came to the attention of Miyazaki himself, who invited me to Studio Ghibli for a meeting.
这篇文章引起了宫崎骏本人的注意,于是他把我请到吉卜力开会。
2.The guiding light of Japan's Studio Ghibli conjures up anime features that are bold and strange, raw and tender.
日本吉卜力工作室的引领之光让人想起动画那些鲜明奇特、自然微妙的特点。
3.I had a pleasant correspondence with Mr Toshio Suzuki of Studio Ghibli.
我和吉卜力工作室的铃木敏夫先生有段愉快的通信。
4.A. Bayona said that I was incredibly lucky to have worked on a Ghibli film.
巴亚纳就说我能够为吉卜力电影配音实在是太幸运了。
5.I'm sorry but I bet all of Ghibli on this (new film).
很遗憾,但我已经把整个吉卜力赌在这个新电影上了。
6.Ghibli's former president Toshio Suzuki is producing the film.
影片的制作由吉卜力前任总裁铃木敏夫来完成。
7.The well-known Japanese animation company, Studio Ghibli, has announced its new film for 2011.
日本著名动画公司吉卜力工作室公布了其将于2011年推出的新片。
8.King Totoro is the mascot for Miyazaki's studio, Studio Ghibli.
龙猫王是宫崎市吉卜力动画工作室的吉祥物。
9.I am aware now though that Studio Ghibli is so highly thought of.
而现在我也知道了吉卜力是十分有内涵的。
10.Upstairs a series of rooms suggests how a Studio Ghibli film comes together.
楼上展示了吉卜力工作室制作电影的过程。