1.a small hole dug in the ground to protect a sniper or other soldier from enemy fire
1.They dig deep, stand-up foxholes, which are safe except under direct artillery fire (and which are better than U. S. slit trenches).
他们挖很深的,能容人站立的散兵坑,这些散兵坑很安全,除非暴露在直接炮火之下(比美军的狭长散兵壕更好)。
2.Not a day goes by without their foxholes being bombed and re-bombed by the very politicians who once sought their favour.
没有哪一天他们的藏身处不被轰炸、再轰炸,而这正是出自曾经讨好他们的政客之手。
3.A trench system may begin simply as a collection of foxholes hastily dug by troops using their entrenching tools.
一个堑壕体系的开端可能仅仅是士兵用他们的镐铲锹锄挖出的一系列散兵坑。
4.Digging foxholes can be effective providing your enemy does not have garrison clearing units.
在敌人没有清空建筑单位时,挖散兵坑也是有效的方式。
5.Most players forget that foxholes with missile squads in can cause serious havoc to expansions and tiberium spikes.
大多数玩家忘记带有导弹小队的散兵坑可以对扩张点和泰矿柱造成巨大的伤害。
6.That exists only in combat among brothers of shared foxholes, held each other in dire moment who've seen death and suffered together.
这种兄弟之情自存在于那些在战斗中共同分享一个散兵坑,在危急时刻共同帮助并且一同见证死亡和痛苦的战友之中。
7."There are no atheists in foxholes" isn't an argument against atheism, it's an argument against foxholes. " - James Morrow"
“散兵坑里没有无神论者”不是一种对无神论不敬的态度,而是对散兵坑的不敬。“詹姆斯•莫洛”
8.But, as Mr Bernanke tells him: "There are no atheists in foxholes and no ideologues in financial crises. "
不过,正如伯南克告诉他的:“在散兵坑里没有无神论者,在金融危机中没有空想家。”
9.The men are preparing their foxholes.
所有人都在准备自己的散兵坑。
10.Among brothers, share foxholes, help each other in dire moments.
兄弟间一同使用散兵坑,在危难时刻彼此帮助。