The climb is not for the faint-hearted(= is only for people who are brave) .
攀岩绝不是胆小的人做的事。
The climb is not for the faint-hearted(= is only for people who are brave) .
攀岩绝不是胆小的人做的事。
1.缺乏勇气的
1.not brave or enthusiastic
1.As long as you touch it gently, it was also the first four legs of the indentation back shell, no wonder people call for the faint-hearted.
只要轻轻碰它一下,它的头还有四条腿都缩进了背壳里,难怪人们叫它为缩头乌龟。
2.Even as the financial crisis set in a year later, he banned the term "austerity" , a word that was said to scare the faint-hearted French.
即使是当一年后金融危机来临时,他也是禁止使用“紧缩”这个词,据说它会吓坏了胆小的法国人。
3.Yes, such an operating system downgrade is possible, but it isnt for the faint-hearted or the average, nontechnical user.
答:有啊,这样的操作系统“降级”是可行的,不过它不太适合不具备专业技术知识的普通用户操作。
4.It has not been the path for the faint-hearted, for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasure of riches and fame.
它从来不是昏庸人的道路,那些喜欢享受讨厌工作只是追求利益和名声的人!
5.And the head popped back again; and we heard no more, for the time, of these six very faint-hearted seamen.
那脑袋赶紧缩了回去,在一段时间内,我们没有再听到这六个被吓破了胆的水手有任何动静。
6.Direct translation of an animal's stomach, intestines or feet, can play havoc with a faint-hearted foreigner's appetite.
直接对动物的肚子,肠子,或脚的翻译,可以让一个胆怯的外国人没有吃东西的欲望,甚至呕吐。
7.At Augrabies, one can also river raft along rapids known as Rhino, Rollercoaster, Blind Faith and the Cascades. (NOT for the faint-hearted).
在奥葛拉比斯,您可以乘木筏顺流而下,旅途中会经过名为犀牛、过山车、盲从和小瀑布的急流。
8.The first hour on two wheels is not for the faint hearted. The lack of space means pedestrians, cyclists and vehicles all vie for pavement.
对于心脏不好的人来说,骑车的第一个小时肯定不怎么好受。行人、骑车人和汽车在车道上分寸必争。
9.our guide , who by the way was a wretched faint - hearted fellow , bid us keep in a ready posture.
我们的带路人(他原来是一个胆小如鼠的可怜虫)嘱咐我们做好准备。
10.It is not hard to see why. He was faint-hearted.
这个为什么是不难看出的:他太优柔寡断了。