1.【法】禁止翻供
1.a legal rule that prevents somebody from stating a position inconsistent with one previously stated, especially when the earlier representation has been relied upon by others
1.The Court has applied the general principle of estoppel in a number of cases, including disputes over islands.
国际法院已经采取不得反悔的一般性原则处理了大量案件,包括对争议岛屿的处理。
2.For example, the word estoppel is often used in the verb form estop.
例如衡平法不得自驳这字词,常作不得的动词式用。
3.No license , express or implied , by estoppel or otherwise, to any intellectual property rights is granted by this document .
本文未授与任何知识产权方面的特许,无论是明示还是暗示、禁止或者其它方式。
4.From the angle of application in the administration of justice, estoppel could be defined as one of the fundamental law principles.
从禁反言规则在司法中加以适用的角度,禁反言可以定位为一种诉讼法的基本规则。
5.No license, express or implied, by estoppel or otherwise, to any intellectual property rights is granted herein.
此处不以禁止翻供或其他方式,直接或暗示授出任何知识产权许可。
6.The receiving Party acknowledges and agrees that it does not, by implication, estoppel or otherwise, acquire any intellectual.
接收方确认并同意,不存在,通过暗示、禁止反悔或其他任何知识,获得。
7.Prosecution history estoppel function lies in the accurate definition patent protection range, and not just a kind of defense just.
禁止反悔原则的作用在于准确界定专利权保护范围,而不只是一种抗辩权而已。
8.The idea of estoppel or culpa in contrahendo, can be used to create obligations during pre-contractual negotiations.
这个想法不容反悔或缔约过失责任,可用于制作过程中承担的义务前的合同谈判。
9.It's even possible he could use "estoppel" (a legal term) against you with regard to the purchase order argument.
他还可以使用“不可反悔(法律术语)”反驳你对争端的看法。
10.Furthermore, the discrepancy and relation between Waiver and Estoppel are also discussed in detail.
此外,笔者在本章也详细阐述了弃权和禁止反言制度的区别与联系。