to talk about sth in a way that is deliberately not clear in order to avoid or hide the truth
1.躲闪;推诿;含糊其词;说话支吾,态度暧昧
1.to avoid making a clear statement by saying something that has more than one possible meaning
1.It means "to change repeatedly one's attitude or opinions with respect to a cause, subject, etc. ; equivocate. "
这个词的确切含义是“某人由于各种原因不停地改变自己的态度、立场。也可指模棱两可。”
2.To act in a shifty or deceitful manner; equivocate.
推诿以一种躲躲闪闪的或欺诈的方式行事;推诿
3.Don't equivocate with me I want a straight answer to a straight question! .
别跟我绕弯子--我问的问题直截了当,回答也要直截了当!。
4.i'm not a man to equivocate.
我不是模棱两可的人。
5.They waver while the latter stand firm, they equivocate while the latter are forthright.
前者动摇,后者坚定,前者暧昧,后者明朗。
6.i am not a man to equivocate.
我不是模棱两可的人,说话不含糊、说一不二。
7.I'm not a manto equivocate.
我不是一个模棱两可的人。
8.lie, equivocate, fib, palter, prevaricate The central meaning shared by these verbs is "to evade or depart from the truth" :
这些动词共有的中心意思是“逃避或背离事实真相”:
9.didn't equivocate about her real purpose in coming;
关于她来访的真正目的不编造假词;