1.〈外〉厌倦,倦怠,无聊
1.a feeling of being bored and having no interest in anything
1.Complete with the brief feeling of satisfaction, followed by ennui, followed by getting bored and trying to make it happan again.
带着简短的满足感结束,疲倦随之而来,无聊随之而来,并试图再来一次。
2.As the Daiichi plant has continued to infect the region's air and water, Tokyo citizens have gone through cycles of alarm and ennui.
随着福岛核电站继续污染着当地的空气和水体,东京市民已经经历了几轮恐慌然后倦怠的循环。
3.It even suggested there might be a compensation for the intolerable ennui of surviving his genial sire.
他甚至觉得,随着慈祥的父亲的辞世而到来的无法容忍的厌倦,现在可以得到补救了。
4.Still, the entire technology sector has been caught up in ennui and indecision of late when it comes to striking mergers .
尽管如此,整个技术部门已经陷入了无聊和优柔寡断晚说到惊人的兼并。
5.You experience a profound sense of ennui and have to eat cheese circles and ice cream out of spite.
百无聊赖,只好不停吃芝士圈和冰淇淋来泄愤。
6.Even if you are betrothed , I am sure your betrothed would have preferred you to go into society rather than to languish in ennui.
甚至您是个未婚妻,我相信,您的未婚夫与其任凭您苦闷到要死,他莫如让您跻身于上流社会。
7.Undoubtedly the very tedium and ennui which presume to have exhausted the variety and the joys of life are as old as Adam.
毫无疑问,这种单调与无聊就像亚当一样古老;正是这种古老的单调和无聊,把人类生活中参差百态的幸福消磨殆尽了。
8.Ungracious glooms , aches, lethargy, constipation, whimpering ennui.
任性的忧郁,疼痛、冷漠、便秘、嘟哝、厌倦。
9.It is aging and losing competitiveness. And a general ennui is creeping through society.
日本老龄化问题日益严重,竞争力也在逐步丧失,整个日本社会弥漫着厌倦情绪。
10.The occupational ennui has become a very realistic and outstanding problem of current library industry.
职业倦怠已成为当前图书馆行业一个非常现实和突出的问题。