1.〈口,外〉见面时致意;再见,来自意大利语
1.<spoken,foreign>used to say hello or goodbye, from Italian
1.This was the book that made him as a writer and also the book that brought "ciao" into English.
就是这本书,使海明威成为一个作家,也是这本书把“ciao”这个词引入了英文。
2.One of those complaints was made by a Microsoft subsidiary called Ciao, a price comparison site.
微软旗下一家名叫Ciao的价格比较网站也曾提出过对谷歌的控诉。
3.That's it for now, so everyone be careful not to get sick from the heat, and enjoy the summer! Ciao!
就是这些,那么所有人都要注意健康,不要热伤风哦,好好享受夏天吧!
4.It was Ernest Hemmingway who brought the word into English.
后来,海明威把ciao这个词引入了英语。
5.She left me at the Dante Aleghieri language school with a tip-toed kiss and a "Ciao, bella. "
在但丁•阿利吉耶里语言学校门口她向我道别,踮起脚尖吻了吻我,并说了句“再见了,亲爱的小美人。”
6.English speakers use it as do the Italians not to mean "slave" but to mean "hello" or "goodbye" ; something along the lines of "hey. "
说英语的人们跟意大利人一样,并不用“ciao”来表示“奴隶”,而是表达“你好”或“再见”的意思,和“hey”含义差不多。
7.I hope that helps you with setting, or not setting a target man. Next on the list is Passing Style and Closing Down. Ciao!
希望这能够帮你了解进攻核心战术,不管你设置还是不设置。下面一章是传球方式和逼抢。再见!
8.Because, CIAO, in some ways luck is like a first wife (it dries up), and in some ways luck is like a first husband (it runs out).
因为,小贝,在某种程度上运气就像前妻——越来越干巴,而在某种程度上运气也像前夫——早晚会跑掉的。
9."It's like being psychologically whipped, " said Mendez. "If you're not doing it right, ciao. It's demeaning. You get yelled at. "
「好像精神上被鞭笞一样,」孟德斯说:「如果你做错了,很没尊严,你会被吼。」
10.CIAO strength comes from many members of the team who have different backgrounds and viewpoints.
CIAO的实力来自于团队的众多成员,他们拥有不同的背景和观点。