chubby/rosy/pink cheeks
丰满的╱红润的╱粉红的脸颊
He kissed her on both cheeks.
他亲吻了她的双颊。
Couples were dancing cheek to cheek .
成双成对的舞伴在跳贴面舞。
chubby-cheeked/rosy-cheeked/hollow-cheeked
双颊丰满╱红润╱瘦削
What a cheek!
真不要脸!
He had the cheek to ask his ex-girlfriend to babysit for them.
他竟厚着脸皮要他以前的女朋友为他们临时照看小孩。
I think they've got a cheek making you pay to park the car.
我想不到他们居然有脸要你付停车费。
to speak to sb in a rude way that shows a lack of respect
1.脸,面颊
2.〈口〉冒失行为[言语],无耻行为[言语];厚颜无耻
3.(炸药的)面皮
4.事物成对的两例;两侧成对的部件[器物];【机】滑车的外壳;颊板
1.脸,面颊
2.〈口〉冒失行为[言语],无耻行为[言语];厚颜无耻
3.(炸药的)面皮
4.事物成对的两例;两侧成对的部件[器物];【机】滑车的外壳;颊板
1.厚着脸皮去,无耻地说
1.the soft part on each side of your face below your eyes
2.one of the two soft parts of your body that you sit on
3.behavior that is rude or does not show respect, especially toward someone who is older or more important
1.She looked up at him with a smile. A soft pink crept over her cheek, and her eyes were kind and frank.
她抬起头,微笑地看着他,脸颊泛出淡淡红晕,眼里流露出温柔和坦诚。
2.After the Times obit came out, Craig sent me an e mail with the tongue-in-cheek subject line: "How you and I created modeern civilization. "
在Timesobit发表之后,Craig给我发送了一封电子邮件,半开玩笑式的邮件主题是:你我是怎样共同创造了现代文明的。
3.His mother turned the other cheek when he took the cookie.
他拿饼干的时候,他妈妈假装没看见。
4.But amazingly the tiger hung his head, stretched a paw out to her hand and rubbed his cheek against where the girl's face was.
让人大跌眼镜的是,老虎垂下头来,张开爪子,与玻璃对面的小女孩互搓着脸颊。
5.As a guy you should be planning to see her to her cab and then give her a small kiss on the cheek.
作为一个绅士,你应该计划将她护送到出租车,然后在她脸颊上轻吻一下。
6.She had never struck a slave in all her life, but now she slapped the black cheek with all the force in her tired arm.
她有生以来还没有打过奴仆,可此刻她使出了那只疲乏手臂的全部力气在百里茜的黑脸上抽了一记耳光。
7.But I tell you, Do not resist an evil person. If someone strikes you on the right cheek, turn to him the other also.
但我要告诉你的是,不要反抗罪恶的人,如果有人打你的右脸,你就转给他你的右脸。
8.When I kissed her on her cheek, she told me not to come too close to her in case I caught her pneumonia.
我吻她的面颊时,她叫我不要太靠近她,以免感染到她的肺炎。
9.Paley had the cheek to say that he was one of those who had pulled themselves up by their own bootstraps.
佩利厚颜无耻地说,他属于靠自己努力而白手起家的那一类人。
10.As the two walked away, I looked to the sky. There I saw my answer, too. Tears began to run down my cheek, and with a big sigh I prayed.
爷孙俩走远了。我仰望天空,在那里我也找到了我的答案。泪水开始滑过我的脸颊,我深深地叹了一口气,开始祈祷……