a pile of books
一摞书
hardback/paperback books
精装书;平装书
a book by Stephen King
斯蒂芬 ) 金写的书
a book about/on wildlife
有关野生生物的书
reference/children's/library books
参考书;儿童读物;馆藏书籍
an exercise book
练习本
a notebook
笔记本
a book of stamps/tickets/matches
一封邮票;一本票券;一纸板火柴
a chequebook
支票簿
to do the books(= to check the accounts)
查账
the books of the Bible
《圣经》中各卷
I'm in her good books at the moment because I cleared up the kitchen.
她现在对我有好感,因为我把厨房清理干净了。
I'm in her good books at the moment because I cleared up the kitchen.
她现在对我有好感,因为我把厨房清理干净了。
She always does everything by the book.
她总是照章行事。
She always does everything by the book.
她总是照章行事。
That's cheating in my book.
依我看那是欺骗。
That's cheating in my book.
依我看那是欺骗。
We have very few nurses on our books at the moment.
目前在我们这里登记备用的护士很少。
Most of the houses on our books are in the north of the city.
我们手头的房子大多数在城北。
We have very few nurses on our books at the moment.
目前在我们这里登记备用的护士很少。
Most of the houses on our books are in the north of the city.
我们手头的房子大多数在城北。
Book early to avoid disappointment.
及早预约,以免向隅。
She booked a flight to Chicago.
她订了张去芝加哥的机票。
The performance is booked up(= there are no more tickets available) .
演出票订完了。
I'm sorry─we're fully booked .
对不起,客满了。
I'd like to book a table for two for 8 o'clock tonight.
我想订一张今晚 8 点钟的二人餐桌。
I've booked you on the 10 o'clock flight.
我给你订了 10 点钟的飞机票。
I've booked you a room at the Park Hotel.
我已在百乐酒店为你订了一个房间。
We've booked a band for the wedding reception.
我们已经为婚宴预约了乐队。
to write down sb's name and address because they have committed a crime or an offence
He was booked for possession of cocaine.
他因藏有可卡因而被立案审查。
to write down in an official book the name of a player who has broken the rules of the game
1.书,书籍;著作;基督教《圣经》
2.卷,篇,册,本;(烟叶等的)一捆,包,把
3.账簿;账册;名册
4.给人教益的东西;(从事某项工作的)全部知识[经验];(历史等的)纪录
5.惯例,常规
6.(歌剧等的)歌词,脚本
7.装订成册的车票[支票等];(赛马赌博等的)赌注登记簿;电话号码簿
8.〈美俚〉罪状的总和
1.书,书籍;著作;基督教《圣经》
2.卷,篇,册,本;(烟叶等的)一捆,包,把
3.账簿;账册;名册
4.给人教益的东西;(从事某项工作的)全部知识[经验];(历史等的)纪录
5.惯例,常规
6.(歌剧等的)歌词,脚本
7.装订成册的车票[支票等];(赛马赌博等的)赌注登记簿;电话号码簿
8.〈美俚〉罪状的总和
1.预定,定(戏位,车位等);托运(行李等)
2.登载,登记,记入,给...注册,给...挂号
3.(警察)记下(某人的)违法行为
4.代理...接受(赛马等的)赌注
5.定坐位;定票
6.〈英〉(旅客在旅馆)登记姓名
1.预定,定(戏位,车位等);托运(行李等)
2.登载,登记,记入,给...注册,给...挂号
3.(警察)记下(某人的)违法行为
4.代理...接受(赛马等的)赌注
5.定坐位;定票
6.〈英〉(旅客在旅馆)登记姓名
1.书籍的
2.书本上的
3.账面上的
1.“Domesday”的变体
1.a set of printed pages fastened together inside a cover, that may contain a story, information, poems, or other forms of writing; one of the sections of a long book such as the Bible
2.something that you write in, consisting of pages fastened together inside a cover
3.a set of small objects, such as stamps, tickets, or matches, fastened together inside a paper cover
4.records of the money that an organization or business has earned and spent; records of customers that use a company’s services
1.a set of printed pages fastened together inside a cover, that may contain a story, information, poems, or other forms of writing; one of the sections of a long book such as the Bible
2.something that you write in, consisting of pages fastened together inside a cover
3.a set of small objects, such as stamps, tickets, or matches, fastened together inside a paper cover
4.records of the money that an organization or business has earned and spent; records of customers that use a company’s services
1.to buy tickets for an event or trip before you go, or to arrange to stay in a hotel at a particular time in the future; to arrange for someone to perform or speak at a public event
2.if the police book someone, they take them to the police station and make a record of their crime; if a sports referee books a player who has broken the rules, the player’s name is recorded in an official book
3.to run or move quickly
1.The variant of Domesday
1.A small artist's book will be published in conjunction with Take the Dark Out of the Night Time.
一小本艺术书也将配合《为夜晚清除黑暗》出版。
2.I tried to get such a book as you desired, but could not get the sort you wanted; so I sent on to New York.
我想照你合意的样式去买,可是在本城买不到;所以我就到纽约城去函购。
3.He looks in the library content label to see if it had the book he wanted.
他查阅了图书馆的图书目录,想看看是否有他需要的那本书
4.You know, don't You, that there are those who will call this entire book a blasphemy. Especially if You keep showing up as such a wise guy.
你知道,一定会有人称这整本书是个亵渎。尤其是,如果你继续以这样一个自作聪明的傢伙的样子出现的话。
5.I volunteered to serve as a temporary clerk, ready to hand the book in person to any young customer who wanted to buy it.
我充当临时的店员,进来买《从军日记》的青年,我都愿意亲自将书递给他。
6.Taking an appointment book out of her purse, she told me that next time she wanted us to work on having intercourse.
从钱包拿出一个预约簿,她告诉我下一次她想做“性交”服务。
7.However, the book said not Luanchenzeizi, sea pirates, but because ordinary people do not know the law enforcement is the court.
不过,本书说的不是什么乱臣贼子、江洋大盗,而是普通老百姓由于不懂法律被法院强制执行的事。
8.It's easy to imagine how the elegant courtroom of the old courthouse may have inspired parts of her book.
因此很容易理解,旧法院大楼的优美法庭是如何启发她的灵感并进而化成为书中的一部份。
9.The book's tone is by no means as bleak as you might suppose (or maybe as it should be): Mr Clark writes with disarming wit.
这本书基调决不像你可能想像的那么灰暗(或像它本应的那么灰暗):克拉克的写作风格机智地令人失去警觉。
10.The result is a deliciously clever book, full of dark insight and even a touch of hope. Mr Ross dedicates the book to his wife, after all.
最终的结果是一本饶有趣味,构思精巧的书籍,富于灰暗的深刻见解,在其中也透出一丝丝希望之光——毕竟,罗斯是将此书献给他的妻子。