‘I don't know what you're talking about,’ he blustered.
“我不知道你到底在说什么!”他气势汹汹地说。
a blustering bully
咄咄逼人的恶霸
1.(人)咆哮,嚷
2.(风等)狂吹;(浪等)汹涌
3.喝叱,恐吓
4.怒冲冲地说 (out, forth)
1.(人)咆哮,嚷
2.(风等)狂吹;(浪等)汹涌
3.喝叱,恐吓
4.怒冲冲地说 (out, forth)
1.恫吓;大话
2.狂风声,惊涛骇浪声,喧嚣声
1.angry or threatening talk or behavior from someone who wants to hide their fear or nervousness
1.For all the bluster, one can't help feeling the tough EU stance is a bit of a bluff.
说道威胁恐吓,你会不由得发现欧盟强硬的立场也不过是虚张声势而已。
2.He always try to bluster his way out of difficult situation.
他总是自吹自擂以摆脱困境。
3.He got to be like a high wind in the summertime, all bluster and no bite.
他就好像夏天刮大风一样,虽然狂吹着,却都是虚张声势。
4.Lou began to bluster , as he always did when he talked politics .
娄开始打开了话匣子,只要谈政治,他总是这样。
5.I wasn't frightened by what he said it was just bluster .
他说的话吓不倒我--不过是雷声大,雨点小。
6.On the Republican side, foreign policy talk is all bluster and braggadocio.
回到本届总统竞选,共和党候选人关于外交政策的辩论充斥着虚张声势和自吹自擂。
7.When Alan was caught cheating, he tried to bluster it out but he couldn't deceive us.
艾伦作弊被抓住后百般狡赖,不过他无法骗过我们。
8.Beneath the bluster, participants are beginning to notice this problem and the difficulty of solving it.
在这种喧嚣之下,参与者开始关注这个问题以及解决该问题的困难。
9.At another time, that remark might have sounded like mere nationalist bluster.
如果在过去,这听起来似乎就像是一位民族主义者虚张声势的言论。
10.French officials privately admit this was pre-summit bluster because 95 per cent of the Franco-German demands had been met beforehand.
法国官员私下里承认,这是峰会前的造势,因为法国和德国95%的要求早已预先得到满足。