a series of racist attacks
一连串的种族袭击行为
to launch/make/mount an attack
发起╱进行攻击;发动进攻
The patrol came under attack from all sides.
巡逻队受到四面八方的攻击。
a scathing attack on the government's policies
对政府政策的猛烈抨击
The school has come under attack for failing to encourage bright pupils.
这所学校因未能鼓励聪明学生而受到非难。
to launch an all-out attack on poverty/unemployment
全力抑制贫穷╱失业
to suffer an asthma attack
哮喘发作
an acute attack of food poisoning
急性食物中毒
a panic attack
一阵恐慌
an attack of the giggles
一阵咯咯傻笑
an attack of nerves
突然紧张不安
The roof timbers were affected by rot and insect attack.
屋顶的木料已经腐朽并遭虫蛀。
Germany's attack has been weakened by the loss of some key players through injury.
德国队几名主力队员因伤不能上场,削弱了进攻力量。
a sustained attack on the Arsenal goal
向阿森纳队球门的持续进攻
Most dogs will not attack unless provoked.
大多数的狗受到挑衅才会攻击。
A woman was attacked and robbed by a gang of youths.
一名妇女遭到一伙年轻人袭击和抢劫。
The man attacked him with a knife.
那个男人持刀向他行凶。
The guerrillas attack at night.
游击队在夜间发动袭击。
At dawn the army attacked the town.
军队在拂晓时向这座城镇发动攻击。
a newspaper article attacking the England football manager
报纸上的一篇抨击英格兰足球队主教练的文章
She has been attacked for ignoring her own party members.
她因漠视本党党员而受到非难。
a disease that attacks the brain
侵袭大脑的疾病
The vines were attacked by mildew.
葡萄藤受到了霉菌的侵害。
Let's attack one problem at a time.
咱们每次全力处理一个问题。
Spain attacked more in the second half and deserved a goal.
西班牙队在下半场加强攻势,攻进了一球。
1.攻击
2.非难,抨击
3.【化】腐蚀
4.(疾病)侵袭
5.着手,动手,投入
1.攻击
2.非难,抨击
3.【化】腐蚀
4.(疾病)侵袭
5.着手,动手,投入
1.攻击 (opp. defense),袭击
2.发作,发病
3.抨击
4.着手,动手
5.【航】迎角,冲角,攻角
6.(表演或竞赛中的)主动
1.攻击 (opp. defense),袭击
2.发作,发病
3.抨击
4.着手,动手
5.【航】迎角,冲角,攻角
6.(表演或竞赛中的)主动
1.to use violence to harm a person, animal, or place; to use weapons to try to defeat an enemy
2.to strongly criticize someone or something for their ideas or actions
3.to cause damage or disease in something
4.to begin working on something or doing something with enthusiasm and determination
5.to try to score points against an opponent in a game or sport
1.to use violence to harm a person, animal, or place; to use weapons to try to defeat an enemy
2.to strongly criticize someone or something for their ideas or actions
3.to cause damage or disease in something
4.to begin working on something or doing something with enthusiasm and determination
5.to try to score points against an opponent in a game or sport
1.a violent attempt to harm a person, animal, or place; an organized attempt to defeat an enemy, using weapons
2.strong criticism
3.the beginning or return of an illness, or the period during which you have it; the beginning of a strong feeling or need, or the period during which you have it
4.an attempt to score points against an opponent in a game or sport
1.a violent attempt to harm a person, animal, or place; an organized attempt to defeat an enemy, using weapons
2.strong criticism
3.the beginning or return of an illness, or the period during which you have it; the beginning of a strong feeling or need, or the period during which you have it
4.an attempt to score points against an opponent in a game or sport
1.The attack on this defendant, by the district attorney, seemed too unfair and uncalled-for, that was all.
区检察官对这位被告的攻击似乎太不公正,太无道理,我的话完了。
2.He says they found there was no significant change in the number of heart attack hospitalizations in these areas.
他说,他们发现这些地区因心脏病入院的患者数量无明显改变。
3.President Obama said he was disturbed by the attack on the British embassy. The U. N Security Council also condemned the incident.
奥巴马总统说他被对英国大使馆的袭击给震惊了。联合国安理会也谴责了这次事件。
4.Mr Li said he did not know who the hackers were or what they hoped to gain from the attack.
李小加表示,他不知道黑客是谁,也不知道他们想从攻击行动中得到什么。
5.At least 18 people are now known to have been killed in a suicide bomb attack on a United Nations building in the Nigerian capital Abuja.
尼日利亚首都阿布贾一栋联合国建筑遭遇自杀式炸弹袭击,造成至少18人死亡。
6.In South America we have the concept of the 'pause' in football, the moment of reflection which foreshadows an attack.
南美足球有‘暂停’的概念,即预示着一次进攻的思考瞬间。
7.Initial reports said the cause was a heart attack, but now the network says it's not sure.
最初的报道说这是由心脏病突发造成的,但是现在网络上说这不是真的。
8.This double attack from two friends laid me low for a bit, but I now have the ideal weapon with which to fight back.
这两位朋友的双重打击真让我有点低落,但我现在找到了完美的反击武器。
9.He said the ISI also supported an attack on the American Embassy in Kabul two days later.
他说,三军情报局还支持了随后两天美国驻喀布尔大使馆遭遇的袭击。
10.Mike said he was a " slow-type players, " If you really have the right people will take the initiative to attack.
贺军翔表示,自己是个“慢热型选手”,如果真的有合适的人,会去主动进攻。