1.Royal aides said he was invited to support the British Lions by the team's coach, Clive Woodward.
英国和爱尔兰狮队的教练克来夫·伍德沃还专门邀请威廉王子到场为该队加油助威。
2.Shaun Woodward, Northern Ireland secretary, said the Bombardier investment was "a major boost to the economy of Northern Ireland" .
北爱尔兰事务大臣肖恩-伍德沃德(ShaunWoodward)表示,庞巴迪投资是“对北爱尔兰经济的一次重大推进”。
3.Mr Bush told the author Bob Woodward that he would not withdraw from Iraq even if his wife and dog were the only people left on his side.
布什向记者鲍勃·伍德沃德透露,即使最后支持他的只有老婆和狗,他也不会从伊撤军的。
4."Follow the money" might have been the mantra for Bob Woodward and Carl Bernstein in investigating the Watergate scandal.
“跟着钱走”或许是鲍勃•伍德沃德(BobWoodward)和卡尔•伯恩斯坦(CarlBernstein)在调查水门丑闻时的口号。
5.Bob Woodward, Ron Suskind and I recently debated on Slate the issue of how much we really know about Bush's biggest decision.
最近我和鲍勃.伍德沃、罗恩.苏斯金德就布什总统的这个重大决定我们到底知道多少展开讨论。
6.Woodward China is becoming one of the important manufacturing bases and strategic development centers of Woodward around the world.
伍德沃德中国正逐渐成为伍德沃德全球重要的生产制造基地和战略发展中心之一。
7.As a journalist, Woodward said he begins each day by asking himself one key question: What is being hidden by government officials?
伍德沃德说,作为一名记者,他每天早上醒来都向自己重复一个关键问题:政府官员在隐藏什么?
8.Japan is not out of the woods yet, Woodward notes: Buildings and structures weakened by the first quake may not withstand aftershocks.
Woodward称:日本仍然没有脱离险境,由于第一次地震造成的对建筑物强度的降低可能会导致这些建筑物无法承受余震的冲击。
9.BOB WOODWARD'S latest fly-on-the-wall White House potboiler, "Obama's Wars" , is among other things an essay in the loneliness of command.
鲍勃•伍德沃最新的白宫纪实文学——“奥巴马的战争”,除了粗制滥造之外,还是一篇关于奥巴马无人可用的文章。
10.It sounds like an apocryphal story, but Nigel Woodward, London-based director of financial services at Intel, insists it is true.
这听起来像是个瞎编的故事,但在伦敦工作的英特尔金融服务部门主管奈杰尔•伍德沃德(NigelWoodward)坚持说,这是真的。