1.Virginia Tech President Charles Steger said the university was struck with a tragedy that can be considered of monumental proportions.
弗吉尼亚理工大学校长查尔斯。斯蒂格表示,该校所遭受的这一悲剧可称为一起特大伤亡事件。
2.Virginia Tech President Charles Steger said the university has struggled to recover from the tragedy - a process that continues to this day.
维吉尼亚理工大学的校长说,学校从悲剧中恢复是一件艰难的事,这个过程一直延续到今天。
3."It's a very ticklish business, this, Mr Steger, " put in the manager, yieldingly, and yet with a slight whimper in his voice.
“这件事情,是最棘手的玩意儿,斯达格先生”,经理接着说,表示妥协,可是语气里还含着些呜咽的样子。
4.Harper Steger was a tall, thin, graceful, rather elegant man, of gentle voice and perfect manners.
哈珀·斯蒂格是高个子,瘦削,大方而又文雅的人,说话温和,举止优美。
5.Mr. Steger in his very guarded references to his client, describes him as a nice, kind, gentlemanly agent.
斯达格先生小心地提到他的当事人,把他描写成一个文雅、和善大方的代理人。
6.How could Steger ask him such a favor and not even suggest the slightest form of remuneration ?
斯达格怎么可以向他要求这样的优待而连最小的酬报都不提起呢?
7.Steger, seeing there was no chance to soften the judge's mind by any subtlety of argument, returned to Cowperwood.
斯蒂格发现已没有机会利用微妙的诡辩来软化推事的主张了,就回到考帕伍德身边去。
8.so far as steger had ever heard , he was an honest man.
据斯达格所知,他是一个正直无私的人。
9."An act of violence like this brings back memories of April 16, " university President Charles Steger said.
“这起事件将我们的思绪带回了4月16日当天的悲剧,”大学校长CharlesSteger说。
10.By the time Cindy Steger's heart attack was finally diagnosed, she was in bad shape.
当CindySteger被最终诊断出心脏病的时候,她的身体状态已经很糟糕。