1.Saks and Bloomingdales were then unique to just a few cities, so shopping in NYC was a very big deal.
这两家店只有在个别几个城市中才有,所以能在纽约城里购物是件了不起的大事。
2.All that denim is starting to reach the public, making its way into department stores like Macy's and Saks Fifth Avenue, as well as J.
牛仔风开始刮向千家万户,进入梅西百货和萨克斯第五大道精品百货店这样的大卖场,以及J。
3.As you know! We've been doing well on the saks front recently.
你是知道的!最近我们的销售一直做的很好。
4.Any stress or sudden change in her life at one time would send Saks into a tailspin psychologically.
她生活中的任何压力和突变过去会将它送入心理上的混乱。
5.Saks grew up in a prosperous home in Miami with two younger brothers.
Saks在迈阿密的一个兴盛的家庭中长大。她有两个弟弟。
6.Saks has written a memoir about her struggles and successes with schizophrenia, The Center Cannot Hold: My Journey Through Madness.
Saks曾写过关于她与精神分裂症抗争和胜利的回忆录《中心不能持续:疯之旅》(TheCenterCannotHold:MyJourneyThroughMadness)。
7.Instead, Saks will display mannequins and models wearing, say, a denim jacket over a floral dress in its stores and advertising.
事实上,Saks商店和广告中的人体模特穿的也是混搭风格,比如在连衣裙外头穿上一件牛仔上装。
8.Last month Saks Fifth Avenue used state-of-the-art projection technology to create a 3D snow scene as a holiday window display.
不久前,萨克斯第五大道(SaksFifthAvenue)利用最先进的投影技术制作了一场3D雪景,在假日期间利用橱窗展示。
9.China will soon add another venerable name to its growing roster of luxury retailers: Saks Fifth Avenue.
中国不断扩充的奢侈品零售商名录上,不久又将增加一个著名品牌:萨克斯第五大道(SaksFifthAvenue)。
10.Saks told her uplifting story at the American Psychoanalytic Association meeting in New York City in January.
她在向美国心理分析协会1月在纽约召开的会议上,讲述了她令人振奋的故事。