1.I don't know how much power al-Sadr has.
我不知道萨德尔能有多少力量。
2.Sadr had good reason to be happy: He now holds the fate of his one-time enemy in his hands.
萨德尔有充分的理由高兴:因为他现在扼住了以前仇敌的命运之喉。
3.He said the government will control checkpoints around Sadr City, but the area will not be cordoned off entirely.
他说,伊拉克政府将控制萨德尔城周围的检查站,但是该地区不会完全被封锁。
4.On Saturday an estimated 50, 000 supporters of the radical Shia cleric Moqtada Sadr marched in Baghdad to call for US troops to leave Iraq.
星期六,穆斯林教士萨德尔的大约5万名支持者在首都巴格达举行示威,要求美军立即撤出伊拉克。
5.In a statement issued by his office, al-Sadr called for peaceful celebrations and urged people not to attack Sunnis.
阿尔-萨德尔通过他的办公室发表的声明要求和平庆祝,不要攻击逊尼派教徒。
6.Al - Sadr supporters were quick to respond that the prime minister has no constitutional power to interfere with elections .
萨德尔的支持者们对此做出迅速反应,他们说,宪法没有赋予马利基总理干涉选举的权利。
7.Last month a former colonel in Gaddafi's army said Libyan agents had assassinated Sadr and buried him in the southern city of Sabha.
上个月卡扎菲军队以前的一名上校军官说:利比亚特工暗杀了萨德尔并把它埋在南部城市撒伯哈。
8.For now, Sadr is undoubtedly pleased by his opportunity to have a key vote in who becomes the next prime minister.
现在,萨德尔无疑对自己握着下届总理选举的关键一票而高兴。
9.CNN Anchor: Well after nearly a week of vicious fighting between Iraqi forces and Muqtada al-Sadr's Mahdi army, a welcome cease-fire.
美国有线新闻网络主播:伊拉克部队和穆克塔达•萨德尔的迈赫迪军在经历了近一个星期的恶斗后,终于停火了。
10.For the canny Mr Sadr has long played the anti-American card, always calling for the Americans to leave forthwith.
因为精明的萨德尔先生长期以来打的就是反美这张牌,一直号召美国人立即离开。