1."I hear you were looking for me, " Ogilvie said. It was a flat statement, unconcerned.
“听说你正在找我,”奥格尔维没精打采,态度冷漠地说。
2.Lieutenant Colonel Frank Slade: Thank you. You know I detect a fragrance in the air. Don't tell me what it is. Ogilvie Sister Soul.
弗兰克·斯莱德上校:谢谢。你知道吗,我嗅到了芳香飘逸在空气中。不要告诉是什么牌子的。奥吉福姐妹魂。
3.Blue Marble President Kelly Ogilvie says his company has collected almost four thousand kilos of algae in two harvests.
BlueMarble董事长KellyOgilvie说,他的公司在两次收获中已经收集了接近4000千克海藻。
4.Ogilvie was probably back in New Orleans and being interrogated.
奥格尔维现在可能已被带回新奥尔良,正在受审问。
5.Thank you. You know, I detect a fragrance in the air. Don't tell me what it is. Ogilvie Sisters soap.
谢谢,您知道吗,我察觉到空气中有某种香气,别告诉我答案,是“欧吉维姊妹”香皂。
6."I was hoping, " Ogilvie said, "that you folks could suggest something. "
译文一:“我是希望,”奥格尔维说,“你们俩能提出一个办法来。”
7.Donna: It is Ogilvie Sister Soul. My grandmother gave me three bars for Christmas.
唐娜:没错是奥吉福姐妹魂牌,我奶奶给了我三块作为圣诞礼物。
8.It is Ogilvie Sisters soap. My grandmother gave me three bars for Christmas.
这是“欧吉维姊妹”香皂,祖母在圣诞节时送我三块。