1.尼萨
2.土耳其士兵
1.the title given to the hereditary ruler of the former Indian state of Hyderabad
1.Nizam's oldest brother, Haidar, helped out in the restaurant for a short time, but he always wanted to be a musician.
尼扎姆的大哥哈伊达(Haidar)有一段时间在餐馆帮忙,但是他始终想当一名音乐家。
2."He thought the history of Ben's Chili Bowl made a great story, and his wife worked at CNN (the Cable News Network), " said Nizam.
这位顾客认为,本氏热狗店的历史是一个很好的报道题材,而他的妻子在有线新闻网CNN工作。
3.So Nizam took a year off after college and dedicated himself to working at Ben's Chili Bowl.
因此,尼扎姆大学毕业后先在本氏热狗店工作了一年。
4.So Nizam didn't experience much family pressure to join the business and was able to explore his options.
因此,家里人并没有一定要尼扎姆参与经营,这使得他有机会尝试各种选择。
5.Nizam, the youngest of the Alis' three sons, was born in 1970 and grew up in the restaurant.
阿里有三个儿子,最小的尼扎姆生于1970年,在餐馆中长大。
6.Nizam and his brother Kamal set to work on plans, phone calls, press releases, and posters.
尼扎姆和他的哥哥卡马尔开始张罗,订计划、打电话、发布新闻和张贴海报等。
7.His parents' philosophy sustained the restaurant, Nizam said.
尼扎姆说,他父母的人生哲学使餐馆得以幸存。
8.Nizam says the 40th anniversary made him realize the great love that so many people have for Ben's Chili Bowl.
尼扎姆说,餐馆的40周年纪念活动使他认识到,有那么多的人如此喜欢本氏热狗店。
9.Many people have suggested that Ben's Chili Bowl could become a franchise, but Nizam says no time soon.
很多人建议把本氏热狗店办成一家连锁店。但尼扎姆说,眼前没有这个打算。
10.According to Nizam, some aspects of the restaurant should never change.
尼扎姆说,餐馆的一些方面永远不应改变。