1.John 1 : 47 Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!
约1:47耶稣看见拿但业来,就指着他说:“看哪,这是个真以色列人,他心里是没有诡诈的。”
2.Nathanael was ripe. He was longing for the fulfillment of God's promises. He was willing to suspend his skepticism to come to the light.
拿但业已到了收割的时候,他渴慕神的应许成就,愿意放下自己的怀疑,而进入光明中。
3.Jesus saw Nathanael coming to Him and said concerning him, Behold, truly an Israelite, in whom there is no guile!
耶稣看见拿但业向他走来,就指著他说,看哪,这是个真以色列人,他心里是没有诡诈的。
4.And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
拿但业对他说,拿撒勒还能出什么好的吗。腓力说,你来看。
5.In 1781, Nathanael Greene fought the famous British General Lord Cornwallis. Greene knew he had to be clever.
1781年,格林与英国皇家军队知名将领--康华里--开战,他知道他得聪明点。
6.John tells us how Jesus called Nathanael to be his follower through Philip, a witness.
约翰告诉我们耶稣通过腓力的见证呼召拿但业做祂的门徒。
7.Delmar Simpson and Nathanael Beech were arraigned Friday at the Aberdeen Proving Ground Military Base in Maryland.
德尔玛辛普森和拿比奇被传讯星期五在阿伯丁试验场军事基地马里兰。
8.Then Nathanael declared, "Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel. "
拿但业说:“拉比,你是神的儿子,你是以色列的王!”
9.[ bbe ] nathanael said to him , where did you get knowledge of me.
拿但业对耶稣说、你从那里知道我呢。
10.Nathanael said to Him, "How do You know me? "
48拿但业对耶稣说:“你从哪里知道我呢?”