1.HTC, Samsung, Motorola and others have filed numerous suits of their own, also trying to claim ownership of market-changing technologies.
宏达电、三星、摩托罗拉和其他公司也提起了多项诉讼,试图主张自己拥有那些改变市场的技术。
2.Jha, the new co-CEO of Motorola, had been talking to Rubin for months, hoping to persuade him to let Motorola build the next Android phone.
贾阿是摩托罗拉新任的联合首席运营官,已经与鲁宾磋商了好几个月,希望说服鲁宾同意摩托罗拉生产下一部Android手机。
3.Many, many moons ago, there was a heck of a security implementation used by one of mobile world's giants, Motorola.
许多,许多很久以前,有一个由一个移动世界的巨人,摩托罗拉使用的安全性实现啦!。
4.How much is a Motorola?
一部摩托罗拉手机怎么卖?
5.The Motorola Xoom was the only non-Apple tablet in the top five, with a fourth-place ranking.
摩托罗拉的Xoom是前五中唯一一款非苹果产品,与ipad一代并列第四。
6.He said he expects Android to become the mainstream smartphone platform in China, and that Motorola is '100% dedicated to Android.
他希望Android能成为中国智能手机的主流操作平台,并说摩托罗拉“100%忠于Android”。
7.How this will affect battery life is up in the air, but Motorola has always been very careful about maintaining good battery life.
但这对电池寿命的影响仍悬而未决,但是摩托罗拉始终在保持电池寿命这方面非常谨慎。
8.Many analysts believe Motorola would have sold its small networks business if it had found a buyer in recent years.
不少分析师认为,如果近年来能找到买家,摩托罗拉可能早就出售其网络业务了。
9."In some markets, we continue to compete with Motorola but Motorola has never been one of our stronger and bigger competitors, " said LG.
LG表示:“在某些市场,我们一直在与摩托罗拉竞争,但它从来都不是我们较强大的竞争对手。”
10.So it's just as easy to say Google will regret buying Motorola as it is to say it will look back on the deal as a shrewd move.
因此,说谷歌会因收购摩托罗拉而感到后悔,正如说它今后会将这桩交易看成是一笔精明的投资一样,都是说得轻巧。