1.五月开放的花;〈英〉山楂;〈美〉岩梨
2.“五月花号”
1.a plant that flowers in May
2.the flower of the hawthorn
1.In the heart of Leiden, the elegant Hotel Mayflower provides spacious guest rooms and a wonderful view of the Oude Vest.
这家优雅的HotelMayflower酒店位于莱顿的中心,为您提供宽敞的客房和OudeVest的美妙景色,还遍布免费无线网络连接。
2.Most of those making the trip aboard the Mayflower were non- Separatists , but were hired to protect the company's interests.
在这趟旅途中,,其他大多数人并非分离派清教徒,而是公司雇佣来保护其利益的人员(契约奴)。
3.Additional Separatists were to follow the Mayflower on a smaller ship, the Speedwell.
其它的分离派们要乘坐一艘跟随五月花号的小船,斯碧薇尔号。
4.Their ship is called the Mayflower and the aristocracy of America can trace their ancestry back to people who sailed on this voyage.
他们的船被叫做“五月花号”,美国的那些贵族可以追溯到曾在这个航行中的祖先。
5.They had brought some sugar with them on the Mayflower but by the time of the feast, the supply had dwindled.
虽然他们乘“五月花”号到达美洲大陆的时候也随船携带了糖,但是到感恩节的时候供应量已经减少。
6.Since Strangers were now on the Mayflower, some Separatists had to be left behind.
既然陌生人已经在五月花号上了,一些分离派们不得不退后腾出空间。
7.In the year 162, a little ship came to America. It was called the Mayflower. There were one hundred people on the ship.
162年,一条小船来到了美洲。它的名字叫五月花号。船上载有一百人。
8.Writing epistles important to go next day by the Mayflower.
急切地写着要紧的书信,明天由五月花带走。
9.The Mayflower was a small ship crowded with men, women and children, besides the sailors on board.
五月花是一个小型船舶挤满了男人,妇女和儿童,除船员在船上。
10.More than half a century before the Mayflower set sail, French pilgrims had come to America in search of religious freedom.
在五月花号船启航的半个世纪前,法国朝圣者就已经为了寻求宗教自由来到美国。