1.Hallowell says employers are starting to recognize that information overload is also bad for the bottom line.
哈洛威尔说,雇主们逐渐意识到,信息超载也不利于最终结果。
2.That's not necessarily a bad thing, says Hallowell, "When used properly, worry is an incredible device, " he says.
Hallowell说,这未必是件坏事。“如果使用恰当,担忧式中难以置信的设计”他说。
3.On the brink of the porce, the wife found Ms. Orlov and Dr. Hallowell's Web site, adhdmarriage. com, and began consulting with Ms. Orlov.
即将走向离婚时,他的妻子找到了奥洛夫女士和霍洛韦尔医生的网站adhdmarriage.com,并开始向奥洛夫女士咨询。
4.Even without in-house elliptical machines, Hallowell says that executives need to recognize the importance of down time.
哈洛威尔说,即使没有室内跑步机,主管们也应该意识到休息时间的重要性。
5.Dr Hallowell would take a dim view of this.
哈洛韦尔医生可能会对这个问题产生悲观的看法。
6.Hallowell insists, though, that there's a right way to worry.
但是Hallowell坚持认为,担忧存在着一种正确的模式。
7.and if , as dr hallowell warns , it is a drug ? then so what.
而如果像哈洛韦尔医生所警告的那样,这是一种药物,那又怎么样呢?
8.According to Dr Hallowell this busyness thing is endemic.
哈洛韦尔医生表示,忙碌这种东西是一种常见病。