1.Hadji Murad understood that they were speaking about him, and smiled brightly with his eyes.
阿方表示,他们谈到的Murad理解他,他笑着华灯眼睛。
2.Hadji Murad again pressed his hands to the center of his chest and began to say something with animation.
阿再次按下手中的Murad心胸部开始说一些与动画。
3.All right, I'm ready, ' he said finally and went into the parlor, where Butler had taken Hadji Murad and the escorting officer.
好吧,我准备好,他说,终于走进屋,巴特勒曾在阿采取的Murad和护送人员。
4.Throughout this conversation Hadji Murad sat with his hand behind the handle of his dagger and a faintly disdainful smile on his lips.
整个谈话,与他的手阿的Murad坐在他后面的处理及匕首不屑的笑容依稀在嘴上。
5.It was the head of that same Hadji Murad with whom he had recently spent his evenings having such friendly chats.
据团长说,与他同阿方的Murad最近花了晚会过从叙谈。
6.Hadji Murad waved his hand in front of his face to show that he did not want anything and would not accept it.
阿方手中挥舞的Murad面前展示他的脸上,他不想将有所不接受。
7.There he turned back, and since that time Hadji Murad had not seen his wife, mother or son.
他转身,自那时还没有见过的Murad阿妻子或母亲的儿子。
8.Sometimes Hadji Murad would call on him in his room, at other times Butler would visit him.
有时阿方将拜会他的Murad室,其他时候巴特勒将探视。
9.Seeing Hadji Murad he drew his pistol from his belt and aimed it at him.
他看到阿方的Murad从他用他的手枪皮带,着眼于他。
10.Hadji Murad was allowed to go riding in the neighborhood of the town provided that he went with a Cossack escort.
阿的Murad获准去骑在附近的一个城市,只要他来到哥萨克护送。