1.But he merely smiled, nodded and said, "Of course Ms. Greenleaf, " and then greeted me with a "Good morning Mrs. Woolf, " the next day.
但是他只是笑笑,点了点头说“当然,格林利夫小姐”,转而第二天又致以我“早上好,伍尔夫太太”的问候。
2."As a rule Ford adamantly refused to adopt parts and components patented by others, " Greenleaf writes.
作为规定,福特强烈反对接受他人零部件专利。
3.This term, coined by Robert Greenleaf in the 1970s, describes a leader who is often not formally recognized as such.
这个术语,是罗伯特﹒格林里夫于上个世纪70年代提出来的,它描写一个领导者常常不会在形式上得到承认。
4.That started the day after our wedding. The first few times I tried to explain that I was still Ms. Greenleaf.
从我结婚那天开始他就这么叫我了,最初我试着解释我还是格林利夫小姐。
5.Though Robert Greenleaf first introduced "servant leadership" in 1970, his ideas remain vitally important today.
尽管罗伯?葛理夫早在一九七0年首次提出「仆人式领导」,但迄今他的看法仍极为重要。
6.Exhaust all conversation options with the owner, Mr. Greenleaf.
排气所有与业主,先生格林利夫谈话选项。
7.Greenleaf's "servant leader" was inspired by Hermann Hesse's story Journey to the East.
葛理夫的「仆人式领袖」,灵感来自於赫曼?赫塞的故事《东方之旅》。
8.Speak with Mrs. Atia Greenleaf and exhaust all conversation options.
说话夫人阿蒂亚格林里夫和用尽一切对话选项。
9.Greenleaf believed that "serving each other is the rock upon which a good society is built. "
葛理夫相信「服务彼此是打造优良社会的基石。」
10.Greenleaf is the man who proposes and spreads the idea of servant leadership.
格林利夫是“服务型领导”思想的提出者和推广人。