1.芬兰人
1.“Fin”的变体
1.someone from Finland
1.The variant of Fin
1.With the three main parties all pro-EU and euro, it is hard to see how the True Finns could fit into a coalition.
由于芬兰的三个主流党派都支持欧盟和欧元,所以正统芬兰人党如何能够和他们在一个执政联盟共事还很难说。
2.As the Finns always act on good faith in everything they do, living in such a society has turned everyone into a real "gentleman" .
当芬兰人在诚实信用总是行动在一切他们,居住在这样社会把大家变成一个真正的“绅士”。
3.The True Finns' chances probably rest on the degree to which Mr Soini is prepared to compromise his anti-EU position.
正统芬兰人党的机会或许将取决于索依尼准备对其反欧盟立场作出让步的程度。
4.Certainly, poor Filipinos seem to smile a great deal more readily than morose Finns.
当然,贫穷的菲律宾人似乎比忧郁的芬兰人更容易笑。
5.The Finns' entitlement to a generous state pension and other largesse counts for more than a nest egg to call one's own.
芬兰人在慷慨的国家养老金以及其他大方的福利中的权利要比他们所拥有的储蓄金有价值得多。
6.The recent general election in Finland propelled a loan-refusenik party, the True Finns, to third place in the polls.
在最近的芬兰大选中,一个反对贷款援助计划的政党——TrueFinns——被推选至第三大党派的地位。
7.Most researchers agree that Finns always had some form of sweat bath, as did most peoples around the world.
大多数研究者都认为芬兰人一直都有这种发汗浴,就像世界上大多数的人一样。
8.Only eight and a half percent of Finns said they would -- compared to eighty percent of those questioned in Thailand.
只有8.5%的人表示他们会这样认为——而泰国则有80%的被调查者这样认为。
9.Neither Scandinavian nor Baltic, Finns were proud of their Nordic roots and a unique language only they could love (or pronounce).
不是斯堪的纳维亚人也不是波罗的海,芬兰人为他们的日耳曼血统和只有自己能热爱(或发音)独特的语言自豪。
10.Most Finns listen to this ceremony on the radio, and it marks the beginning of the feast.
大多数芬兰人通过收音机收听庆祝仪式,这标志着节日的开始。