1.各尽其才
1.for what it’s worth: used in e-mails and text messages for saying that someone may or may not be interested in what you have to say
1.FWIW, Mage Armor is quite powerful, but it's a trade-off. It's going to make mags harder to kill by some classes but easier to others.
无论如何,法师甲很有威力,但它也是一个交易,使法师容易被一些职业杀掉而强化对其他职业的能力。
2.I think you ae just too sensitive, FWIW.
不论是真是假,我想你是过于敏感了。