1.Cartier - Bresson's "decisive moment" - the moment reveals the essence of things - aesthetic theory, photography had a great impact.
卡蒂埃--布列松的“决定性的瞬间”——揭示事物本质的一刹那——的美学理论,对摄影家产生了很大的影响。
2.Her with Cartier ring, the light, let me squint his eyes a half.
她带着卡地亚的戒指,发出的光,让阿三半眯着双眼。
3.Me: I can buy myself a Cartier ring if I save enough money but I can never cook for myself without getting myself sick.
如果我储蓄足够的钱,我也可以买卡地亚戒指给自己,但我永远不能为自己做一顿吃了不会生病的饭。
4.Richemont, which owns Cartier, has also warned that the luxury market is in its worst state since the business was founded in the 1980s.
拥有卡地亚的历峰集团也发布警告说,奢侈品市场所处的情况是历峰集团20世纪80年代成立以来最糟糕的。
5.Executives are now watching to see whether Richemont will allow Net-a-Porter to sell its many other brands, including Cartier watches.
管理者们正在观望历峰集团是否允许Net-a-Porter销售其公司旗下的其他品牌,如卡地亚手表。
6.Two years later, Cartier returned from France, bringing Taignoagny and Domagaya with him.
两年后,卡蒂埃带著泰格纳李和多马哥雅,从法国回转。
7.There is a great deal of inspiration and values that are behind Cartier. It's about tradition, but in a way that pushes the future ahead.
卡地亚品牌的背后蕴含了丰富的灵感与价值。这事关传统,但它以某种方式驱动未来前进。
8.ALL IT takes to be a photographer, Henri Cartier-Bresson once said, is "one finger, one eye and two legs" .
亨利·卡蒂埃-布勒松曾经说过,成为一个摄影师所需的只是“一根手指、一只眼睛和两条腿”。
9.Jacques Cartier was a respected mariner, he proposed a trip to the north to investigate whether Asian lands could be reached from the North.
卡蒂埃是一位受人尊敬的海员,他提出了向北航行的计划来看其是否能到达亚洲。
10.She had been to Cartier's Beijing store a few times and hovered outside, awestruck, but had never quite plucked up the courage to go in.
她去过卡地亚北京店好几次,每次都在门外徘徊、惊叹,但是从来没有鼓足勇气进去过。